»Prevajalka se je po mnenju komisije 'ne le spretno prebila skozi Sarrov kompleksni labirint, ampak je v vseh odtenkih subtilno presukala pripovedno nit in suvereno razpletla njene slogovne, skladenjske in druge vozle'.«
»Nominirane prevajalke in prevajalca za letošnjo Sovretovo nagrado je izbrala petčlanska strokovna komisija.«
»Lani je Sovretovo nagrado prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit.«
»Lani je Sovretovo nagrado prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit Hermana Melvilla.«
»Ko sem šel mimo magistrata, sem videl vrsto ljudi pred Državno založbo in vprašal, kaj počnejo. 'Čakamo Sovretove podpise v Iliado.' In sem si rekel, da bom šel pa vseeno. Ni ravno slavistika, morda bom pa prek Homerja in drugih še malo slovensko književnost študiral. In mislim, da se nisem zmotil.«
»Želim si, da bi mojega očeta izpustili, da bi bil varen, da bi bile vse druge družine, kot je moja, nekoč znova združene.«
»To je bilo zame prelepo potovanje ... kot bi se vračala domov.«
»Dobrih knjig ni nikdar veliko, a na seznamu, na katerem je bilo 185 romanov z lansko letnico izida, je bilo precej odličnih naslovov.«
»V bistvu je apartheid mrtev in je izginil, a je še zmeraj tukaj.«
»Rekel si je, da če tega užitka ni, potem Esejev ni smiselno prevajati.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju